Выбираем сказки для ребёнка. Памятка для родителей

Ю.А. Антошина, педагог-психолог; Е.А. Мордвинова, учитель-логопед, МБДОУ «Детский сад № 12», г. Самара

 

Сказки способствуют всестороннему развитию детей: активизируют речь, мышление, воображение, эмоции. Слушание сказок в исполнении взрослых – это особый процесс восприятия художественной литературы: глубокий, эмоциональный, затрагивающий души ребёнка и взрослого. Следует помнить, что главное в приобщении дошкольника к литературе, не техника чтения, а умение вчитываться в сказку, находить в ней скрытый смысл, совершать настоящие литературные открытия.

Дошкольники старшего возраста активно реагируют на содержание произведения, сочувствуют персонажам, охотно вступают в диалог о прочитанном, отвечают на вопросы, пересказывают услышанное, увлечённо иллюстрируют понравившийся сюжет. При чтении необходимо обращать внимание ребёнка на изобразительно-выразительные средства (образные слова и выражения, сравнения); побуждать рассказывать о своём отношении к конкретным поступкам сказочных персонажей.

Советуем найти книгу Л.П. Стрелковой «Уроки сказки». В этой книге вы найдёте интересные игры и приёмы ознакомления детей со сказками.

У детей дошкольного возраста конкретное мышление, поэтому следует выбирать сказки с простым и понятным сюжетом, без страшных событий, с хорошим финалом. Старшие дошкольники уже могут воспринимать содержание книг большого объёма, то есть они готовы к чтению с продолжением.

 

Какие сказки читать детям?

Старшая группа

Русские народные сказки

«Лиса и кувшин» (в обработке О. Капицы).

«Крылатый, мохнатый да масляный» (в обработке И. Карнауховой)

«Хаврошечка» (в обработке А. Толстого).

«Заяц – хвастун» (в обработке О. Капицы).

«Заяц-хваста» (в обработке А. Толстого).

«Царевна – лягушка» (в обработке М. Булатова).

«Сивка-Бурка» (в обработке М. Булатова).

«Финист – Ясный Сокол! (в обработке А. Платонова).

«Никита Кожемяка» (из сборника А. Афанасьева).

«Лень да Отеть».

«Жар-птица и Василиса-царевна».

«По щучьему велению».

«Иван-царевич и Серый волк».

«Петушок и бобовое зёрнышко».

«У страха глаза велики».

«Хвосты».

Народные сказки других стран

«Златовласка» (перевод с чешского К. Паустовского).

«Как братья отцовский клад нашли» (молдавская, в обработке М. Булатова).

«Кукушка» (ненецкая, в обработке К. Шаврова).

«О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром» (индийская, в переводе Н. Ходзы).

«Чудесные истории про зайца по имени Лек» (сказки народов Западной Африки, в переводе с французского О. Кустовой и В. Андреева).

«Три золотых волоска Деда-Всеведа» (чешская, в переводе Н. Аросьевой).

«Жёлтый аист» (китайская, в переводе Ф. Ярлина).

«Старый Мороз и молодой Морозец» (в обработке М. Булатова).

Авторские сказки

Н. Абрамцева «Чудеса, да и только», «Новогодние подарки».

Т. Александрова «Домовёнок Кузька», «Катя в игрушечном городе», «Хрюшка и Чушка».

Ф. Баум «Удивительный волшебник из страны Оз».

П. Бажов «Серебряное копытце», «Малахитовая шкатулка».

Т. Белозеров «Лесной плакунчик».

В. Бианки «Сова». «Лесной колобок – колючий бок» и другие сказки о природе.

А. Волков «Волшебник изумрудного города» (главы из книги).

М. Гаршин «Лягушка – путешественница».

Б. Заходер «Серая звёздочка», «Русачок», «Ма-Тари-Кари».

В. Катаев «Цветик – семицветик».

Р. Киплинг «Слонёнок» (перевод с английского К. Чуковского).

Ю. Коваль «Сказка в три блина длиной».

С. Козлов «Как ослику приснился страшный сон», «Зимняя сказка» и др.

А. Линдгрен «Карлсон, который живёт на крыше» (перевод со шведского Л. Лунгиной).

Д. Мамин-Сибиряк «Сказочка про Козявочку».

С. Маршак «Двенадцать месяцев» (словацкая сказка в пересказе).

М. Москвина «Что случилось с крокодилом?»

Х. Мякеля «Господин Ау» (пересказ с финского Э. Успенского).

Н. Носов «Незнайка в Солнечном городе», «Незнайка на Луне», «Приключения Незнайки и его друзей».

В. Одоевский «Городок в табакерке», «Мороз Иванович».

Г. Остер «Котёнок по имени Гав» («Одни неприятности», «Хорошо спрятанная котлета» и другие сказки из этого цикла), «Зарядка для хвоста».

М. Пляцковский «Как щенок Тявка учился кукарекать» и другие сказки.

Б. Поттер «Сказки о кролике Питере».

О. Пройслер «Маленькая Баба-яга» (перевод с немецкого Ю. Коринца).

С. Прокофьева «Великие холода».

А. Пушкин. Сказки.

М. Раскатов «Пропавшая буква».

Дж. Родари Сказки из книги «Сказки, у которых три конца» (перевод с итальянского И. Константиновой). «Приключения Чиполлино».

Г. Сапгир «Как лягушку продавали».

В. Сутеев «Палочка-выручалочка», «Под грибом» и другие сказки.

Н. Телешов «Крупеничка».

А. Усачёв «Про умную собачку Соню».

Э. Успенский «Крокодил Гена и его друзья».

Д. Харрис «Сказки дядюшки Римуса».

В. Чирков «Что натворило Р?».

Т. Янссон «Шляпа волшебника» (в переводе В. Смирнова), «О самом последнем в мире драконе» (в переводе Л. Брауде), «Муми-тролли» (в переводе В. Смирнова).

 

Подготовительная к школе группа

Русские народные сказки

«Белая уточка» (из сборника А. Афанасьева).

«Василиса Прекрасная» (из сборника А. Афанасьева).

«Волк и лиса» (в обработке И. Соколова–Микитова).

«Снегурочка».

«Семь Симеонов – семь работников» (в обработке И. Карнауховой).

«Сынко-Филипко» (в пересказе Е. Поленовой).

«Не плюй в колодец – пригодится воды напиться» (в обработке К. Ушинского).

«Чудесное яблочко» (в обработке Л. Елисеевой).

«Марья Моревна».

«Волшебное кольцо».

Сказки других народов

«Самый красивый наряд на свете» (японская, в переводе В. Марковой).

«Айога» (нанайская, в обработке Д. Нагишкина).

«Каждый своё получил» (эстонская, в обработке М. Булатова).

«Голубая птица» (туркменская, в обработке А. Александровой и М. Туберовского).

«Джек – покоритель великанов» (в переводе К. Чуковского).

«Как лисичка бычка обидела» (эскимосская).

Авторские сказки

Н. Абрамцева «Сказки об осеннем ветре».

С. Аксаков «Аленький цветочек».

Г.Х. Андерсен «Дюймовочка», «Гадкий утёнок», «О том, как буря перевесила вывески», «Свинопас», «Новое платье короля», «Огниво» (в переводе А. Ганзен).

Д. Барри «Питер Пэн» (в переводе И. Токмаковой).

Братья Гримм «Беляночка и Розочка» (в переводе Л. Кон).

Ю. Вяземский «Про девочку Настю и злую Невидимку».

В. Губарев «Королевство кривых зеркал».

В. Даль «Старик-годовик», «Девочка Снегурочка».

Е. Данько «Побеждённый Карабас» (продолжение «Золотого ключика»).

К. Драгунская «Лекарство от послушности».

Ю. Дружков «Приключения Карандаша и Самоделкина», «Волшебная школа».

П. Ершов «Конёк-горбунок».

Ф. Зальтен «Бемби» (в переводе Ю. Нагибина).

К. Коллоди «Пиноккио».

А. Кума, С. Рунге. «Вторая тайна золотого ключика» (ещё одно продолжение известной сказки).

С. Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» (в переводе З. Задунайской и А. Любарской).

М. Мэйпс «Серебряные коньки» (в переводе М. Клягиной-Кондратьевой).

Л. Лагин «Старик Хоттабыч».

А. Линдгрен «Принцесса, не желающая играть в куклы», «Пеппи Длинныйчулок» (в переводе Е. Соловьевой).

С. Маршак «Кошкин дом».

Н. Носов «Приключения Незнайки и его друзей».

К. Паустовский «Тёплый хлеб».

Ш. Перро «Кот в сапогах» (в переводе Т. Габбе), «Мальчик – с пальчик» (в переводе Б. Дехтерева).

А. Погорельский «Чёрная курица, или Подземные жители».

В. Постников «Приключения Карандаша и Самоделкина».

А. Пушкин. Сказки.

Дж. Свифт «Путешествия Гулливера» (в переводе Т. Габбе, Б.Энгельгардта, В. Стенича).

И. Токмакова «Может, нуль не виноват?», «Аля, Кляксич и буква А».

А. Толстой «Золотой ключик, или Приключения Буратино».

С. Топелиус «Три ржаных колоска» (в переводе А. Любарской).

П. Трэвэрс «Мэри Поппинс» (в переводе Б. Заходер).

А. Ремизов «Хлебный голос».

Э. Успенский «Вниз, по волшебной реке», «Дядя Федор, пёс и кот».

К. Ушинский «Слепая лошадь», «Ветер и солнце».

Г. Цыферов «Сказки старинного города».

Л. Чарская «Чудесная звёздочка».

К. Чуковский «Приключения Бибигона».

Е. Шварц. Пьесы «Красная Шапочка», «Снежная королева», «Сказка о потерянном времени».

М. Энде «Бесконечная история (перевод Т. Набатниковой или Л. Лунгиной).

 

Читайте с удовольствием!

PageLines